Magyar Pszichiátriai Társaság A depresszió kezelésének aktuális kérdései
Rendezvény kezdete: 2014.05.20. 14:00Rendezvény vége: 2014.05.20. 17:00 Helyszín: 1083 Budapest, Balassa utca 6., SE Pszichiátriai és Pszichoterápiás Klinika I. emeleti tanterme Tisztelt Kolléga! A Semmelweis Egyetem Pszichiátriai és Pszichoterápiás Klinika és a Moravcsik Alapítvány tisztelettel meghívja Önt a A depresszió kezelésének aktuális kérdései című, a szakorvosok folyamatos továbbképzésének keretében szervezett továbbképzésre.Program : - Purebl György – Cirkadián ritmusok és depresszió - Szily Erika – Gyakori komorbid betegségek depresszióban: differenciál-diagnosztikai dilemmák - Baran Brigitta – Depresszió és szomatikus betegségek komorbiditása: terápiás megfontolások Kérjük, hogy részvételi szándékát jelezze a www.cmepszichiatria.hu honlapon történő regisztrációval.A program akkreditációs kódszáma : SE-TK/2014.I./00385Akkreditációs pont : 6Szakképesítések, amelyekhez szakma szerinti pontszámként elszámolható : gyermek- és ifjúságpszichiátria, gyermekpszichiátria, pszichiátria, pszichiátriai orvosi rehabilitáció A tanfolyamon a részvétel ingyenes.Az esemény meghívója megtekinthető a kapcsolódó dokumentumban.
Magyar Pszichiátriai Társaság Társadalom és művészet szekciói a IX. Szimbiózis Kulturális Antropológiai Fesztiválon
Rendezvény kezdete: 2014.05.17. 16:30Rendezvény vége: 2014.05.17. 17:45 Helyszín: Moziterem - kiállítótér (Fogasház - földszint) Outsider art | Részvétel és együttműködés a kortárs művészetbenElőadások, bemutatók :- Tóth Eszter: Az outsider art társadalmi vonatkozásai A társdalom peremén élők művészetének megközelítési lehetőségei Az outsider art a XX. század második felétől a kortárs képzőművészet élénk, kiegészítő eleme. Társadalmilag és kulturálisan is „kívülálló” alkotók és a társadalom sérülékeny csoportjaihoz tartozó személyek lenyűgöző, faragatlan művei. Az outsider art művészeti-kulturális, egészségügyi és szociális területek találkozási pontja, metszete. Megmutatja, hogy az izolált élethelyzetek az alkotás egészen más perspektíváit nyitják meg. E művek érzékenységükkel képesek intenzív érzelmi viszonyt megteremteni a közönséggel is. Előadásomban holisztikus szempontok szerint vizsgálom a társadalom peremén élők művészetét, megközelítési lehetőségeit, kiemelten fókuszálva a társadalmi kontextusra és a befogadói attitűdökre. Kapcsolódó, ráhangoló művészeti program 14:30-tól az Alkotóműhelyben: "Képzőművészet, outsider art és mi" - Csatlós Judit: Együttműködés és részvétel a kortárs művészetben Előadásomban együttműködésen és részvételen alapuló kortárs művészeti gyakorlatokat mutatok be. Értelmezésem szerint ezek a kezdeményezések a művészet lehetséges társadalmi szerepét a demokrácia és a részvételi kultúra viszonyában határozzák meg.További információkért kattintson ide .
Magyar Dermatológiai Társulat Várady’s 28th International Workshop for Phlebology, Lymphology and Angiology
Rendezvény kezdete: 2014.03.21.Rendezvény vége: 2014.03.22. Tudományos információ: Prof. Dr. med. Z. Várady, Hochschullehrer der Universität Zac./ Mexico, Prof. Hon. (Univ. Puebla) Dr. med. Z. Böhm, Chirurg und Phlebologe Munkahely neve: Venenklinik Frankfurt – Címe: Rossmarkt 23, 60311 Frankfurt am Main
www.Venenklinik-Frankfurt.de Tel: 0049-69-28 40 44 Fax: 0049-69-29 79702 E-mail: workshop@phlebo-varady.de, profvarad@aol.com Helyszín: Németország, 60329 Frankfurt, Wiesenhüttenplatz 28-38, Le Meridien Parkhotel A rendezvény Web oldala: http://www.phlebo-varady.de Annual meeting of the International Forum for Minisurgery of Varicose Veins
with more than 1500 members worldwide, one of the largest phlebological societies
28th. International Workshop of Phlebology
As many already know this workshop bears some specialties:
International character – in cooperation with other phlebological societies and the german professional association for lymphology - opinions from many countries are to be heard about, practical topics and courses, semi- live operation course, intimate atmosphere, each participant is also a referent, topic discussions without prepared lectures.
The convention has the form of a large round table talk without a program elaborated in detail. To each topic you can present your proposals or short lectures. The program, as ever before, is just globally outlined; the particular lectures are not listed, so there is still room for some surprise. The lectures are hold in English or German language, the beamer presentations are supposed to be shown parallel in both languages. A congress DVDs Frankfurt and Cancun/Mexico will be realeased every year, which you get at the congress.
Sincerely
Z. Várady / Z. Böhm Kapcsolódó dokumentumok (1)